
CULTURE HISTOIRE ET POLITIQUE VII: Le CAMEROUN et ses LANGUES OFFICIELLES
- Détails
- Publié le dimanche 18 juin 2023 00:24
- Écrit par Francis

Une nation se détermine par sa langue , son alphabet ,son organisation politique. Le Cameroun issu de la colonisation peut il prétendre à une langue officielle qui soit différente des langues coloniales
...Politique et Identité culturelle et enclos colonial
Le drapeau, la devise, l' hymne national, sont les symboles d une nation. On peut y ajouter la langue et surtout la langue officielle .
Au lendemain des indépendances, on aurait pu former une nation camerounaise en adoptant un système politique particulier, une langue nationale et officielle transcrite dans un alphabet national. Mais ce choix ne fut pas retenu , car les différents gouvernement ne voulaient pas embarquer le Cameroun dans une voix singulière et sans doute tous espéraient ou espèrent toujours une langue qui réunirait tous les africains. Mais en attendant cette échéance, nous sommes réduits à employer les langues occidentales. Une première dans l Histoire de l humanité où les peuples espèrent s épanouir en adoptant les langues étrangères (indo-aryenne) à leur groupe pour communiquer dans leurs relations officielles et quotidiennes. Même au temps de l Egypte nègre rayonnante, les petits peuples voisins comme les Ammonites , les,Moabites (même s'ils comprenaient tous la langue des pharaons) , conservaient néanmoins leurs alphabets et leurs langues pour administrer leurs peuples.
Le Cameroun se retrouve donc avec un systèmes de deux langues officielles issues de la colonisation, . Il entretient donc deux systèmes administratifs. Aucune Audit n a été effectuée pour estimer le surcoût en papier , en encre et en temps de travail pour diffuser les documents en deux langues. On sera alors surpris des coûts de ce bilinguisme de pacotille. (L Humanité réfléchit en anglais ; il faut en tenir compte.)
Mais le choix d'une langue officielle , doit être une langue africaine , et généralement plusieurs critères influencent ce choix.
...Critère démographique
Les locuteurs les plus nombreux imposent souvent leur langue. Au Cameroun deux groupes auraient pu suivant ce critère donner deux langues officielles : PEUL et FANG-BETI. Bien que les deux présidents( AHIDJO et BIYA) soient tous les deux ressortissants de ces aires culturelles, aucun n a pris le risque d'imposer sa langue aux Camerounais.
...Critère économique
L 'activité économique suppose les négociations et la rédaction des contrats en une langue majoritaire. Dans le domaine économique deux langues auraient pu émerger : Le PEUL et le BAMILEKE. Malheureusement le Bamiléké n existe pas comme langue. Les locuteurs de DSCHANG ne comprennent pas le Medumba et le Mbouda est différent du GHOMALAA(Bafoussam). Il reste donc une langue : Le PEUL
...Critère de rationalité
Etudiant les langues camerounaises quelques missionnaires ont constaté que certaines pourraient être classées comme langues scientifiques, c 'est à dire la force expressive permet d aborder avec facilité les concepts et les notions scientifiques, il s agit principalement de la langue BASAA. Malheureusement l ethnogenèse des BASAA de plus en plus connue ne les autorise pas à ouvrir leur langue au reste du Cameroun. Ceci pourrait créer une confusion entre les BASAA (leurs origines) et les autres.
...Critère de créativité artistique
Les Langues EWALE et EWONDO sont les plus diffusées dans le domaine musical. Malheureusement les mélomanes n'ont jamais manifesté un quelconque intérêt pour ces langues, au délà du rythme . En d'autres termes on danse le Makossa ou le Bikutsi sans comprendre le moindre mot du chanteur.
...Critère de langue liturgique
chrétienne
-Les missionnaires Baptistes de Londres ont utilisé la langue EWALE comme langue d'évangélisation. Malheureusement tout le Cameroun n est pas devenu Baptiste. Et les missionnaires chrétiens qui leur ont succédé n ont plus utilisé cette langue.
-Les presbytériens ont adopté le BULU comme langue officielle de leur Eglise, mais la langue BULU a perdu son statut de langue officielle chez les BASAA et précisément à SAKBAYEME où les Chrétiens BASAA ont rejeté la langue BULU comme ils l avaient rejeté auparavant la langue EWALE de la mission de Bâle. Les BASAA l'ont fait pour des raisons liées à leur ethnogenèse.
-Les catholiques ont utilisé l' EWONDO et le BASAA dans le CENTRE le SUD , le LITTORAL avant de s'étendre dans toutes les langues.
Traditionnelle
Les religions précoloniales elles avaient chacune sa langue ou ses langues liturgiques, correspondant à chaque peuple. Le BASAA en avaient trois : LE BASAA et le BENE. Et une troisième provenant d un autre peuple Le BISO'O ( MPOO).
. ..Revendications et Risques
De façon irresponsable, on entend certains revendiquer l adoption de telle ou telle langue comme langue officielle. On impose pas une langue à un pays. Les événements de SOWETO en 1976 sont là pour nous le rappeler. ET il serait plus intelligent pour ceux là de travailler leurs langues. Au Cameroun chaque communauté étudie sa langue.
Malgré l intercompréhension entre elles, chaque sous groupe FANG-BETI par exemple ne ménage pas ses efforts pour étudier sa langue. Là où une langue aurait sans doute été suffisante. Les EWONDO publie sur l EWONDO, les ETON en font autant avec l ETON...NUL ne devrait s' attendre à ce que le Gouvernement porte une langue à une dimension au dessus des autres.
Cette absence de langue officielle locale , perçu préalablement comme une faiblesse se révèle une force. En effet quelle identité culturelle peut on réaliser dans un enclos colonial comme le Cameroun ? Les êtres humains ne reconnaissent que la tribu et l Empire. La nation est une invention artificielle qui revendique la cohésion spirituelle culturelle de la tribu et la puissance de l Empire. Et jusqu' à ce jour aucun Etat sur cette planète n a réussi à former une nation réelle. En définitive, dans ces conditions ,chaque communauté camerounaise aura donc deux langues officielles :
-
La langue de la tribu: BASAA, DSCHANG, ABO, EWONDO, BABOUTE etc...
-
La langue Impériale c est à dire la langue panafricaine, mais laquelle : YORUBA ? SWAHILI ? PEUL ? FANG BETI ? KIKONGO ? SHONA ? BAMBARA ? HAOUSSA ? ZULU ? LINGALA ? Etc...
Nous essaierons dans les prochaines publications de voir les forces et les faiblesses de chacune de ces langues panafricaines (candidates).
I kété li Nyang
Francis